《当我思量奇妙十架》(When I Survey the Wondrous Cross) 是基督教历史上最深刻、最受欢迎的圣诗之一,由 艾萨克·沃茨(Isaac Watts) 于 1707 年 创作。这首诗歌被誉为第一首真正伟大的英语圣诗,它彻底改变了教会音乐,从单纯的诗篇诵唱转向更深刻的个人信仰表达。
📢 歌曲录像将在 4/12/2025 9AM 北美东海岸时间发布, 敬请届时观看, 谢谢!
《当我思量奇妙十架》(When I Survey the Wondrous Cross) 是基督教历史上最深刻、最受欢迎的圣诗之一,由 艾萨克·沃茨(Isaac Watts) 于 1707 年 创作。这首诗歌被誉为第一首真正伟大的英语圣诗,它彻底改变了教会音乐,从单纯的诗篇诵唱转向更深刻的个人信仰表达。
艾萨克·沃茨与他的圣诗使命
艾萨克·沃茨(1674-1748)是一位牧师、神学家和著名圣诗作家,被尊称为**“英国圣诗之父”。在他的时代,教会大多只使用诗篇作为敬拜的歌词,而缺乏个人灵修和感恩的表达**。沃茨认为,敬拜不仅仅是诵读圣经,更应触动人的心灵,引导信徒与神建立更深的关系。
这首诗歌的灵感来源于 加拉太书 6:14:
"但我断不以别的夸口,只夸我们主耶稣基督的十字架;因这十字架,就我而论,世界已经钉在十字架上;就世界而论,我已经钉在十字架上。"
沃茨创作这首诗歌的目的是要带领信徒默想基督的牺牲,明白救赎的代价,并将自己完全献给主。
一首突破传统的诗歌,呼召信徒全然献上
与当时流行的圣诗不同,《当我思量奇妙十架》是一首充满深刻个人反思的敬拜诗歌,它呼召信徒:
✅ 思想耶稣的受难与牺牲
✅ 感受神伟大的爱和恩典
✅ 以全然的生命奉献来回应主
这首诗原本有 五节,但现代版本通常省略了第四节。其中最具震撼力的一句歌词:
“如此奇妙大爱,除献身心复何为?”
(Love so amazing, so divine, demands my soul, my life, my all.)
深深触动了无数信徒的心,让人不禁思考自己是否真正将生命献给神。
诗歌的影响与永恒价值
自 1707 年 首次出版以来,《当我思量奇妙十架》迅速成为复活节及默想十字架最重要的敬拜诗歌之一。在过去的三个世纪里,这首诗歌:
✨ 被翻译成多种语言,在世界各地传唱
✨ 被不同的音乐家改编,如洛厄尔·梅森(Lowell Mason)将其谱入“Hamburg”旋律
✨ 被无数现代敬拜歌手重新编曲演唱
这首诗歌对今日信徒的意义
即使在 300 多年后的今天,这首圣诗仍然呼召我们:
🔹 停下忙碌的脚步,默想耶稣基督的十字架
🔹 为祂的牺牲感恩,因祂的爱而谦卑降服
🔹 将自己的一生奉献给主,专心跟随祂
💖 当我们唱起这首诗歌,让我们再次回到十字架前,思想主耶稣所成就的救恩,并愿意将自己完全献给祂,直到永远!
📢 歌曲录像将在 4/12/2025 9AM 北美东海岸时间发布, 敬请届时观看, 谢谢!
在这部全新呈现的 《奇妙十架 When I Survey the Wondrous Cross》 2025 版,我们透过一位 年轻女子的生命故事,展现她站在十字架前,沉思耶稣为我们所成就的一切。她的心被深深触动,因着基督的牺牲,她决定 放下一切,视耶稣和十字架为她生命中最宝贵的事物,正如这首歌所表达的:“求主让我一生跟随祢。”
这首 经典圣诗《 奇妙十架 When I Survey the Wondrous Cross》 由 Isaac Watts 创作,是最受欢迎的敬拜诗歌之一,提醒我们 基督的爱何等深远,祂在十字架上流出的宝血,是世人得救的唯一盼望。这首歌的歌词充满敬畏与感恩,带领我们进入深刻的默想与献上全人的敬拜。
✨ 为什么要观看这部影片?
✅ 全新演绎:结合现代柔和、深情的音乐编排,展现 最触动人心的敬拜体验。
✅ 真实生命故事:透过年轻女子的画面,让我们更深体会基督牺牲的意义。
✅ 诗歌敬拜默想:帮助我们进入安静的灵修时光,深思基督为我们所付上的代价。
✅ 经典圣诗再现:在 2025 年这个复活节,让我们再次回到十字架前,更新我们对主的爱和委身。
🌿 愿这首《When I Survey the Wondrous Cross》带领你进入更深的敬拜,献上自己,单单仰望十字架!
📌 欢迎订阅、分享,愿这首诗歌成为你的祝福!
When I Survey the Wondrous Cross
(Verse 1)
每逢思念奇妙十架,
荣耀救主在上悬挂,
从前名利富足矜夸,
我看如土完全撇下。
(Verse 2)
求主禁我别有所夸,
只夸救主舍身十架,
基督为我献身流血,
我愿舍尽虚空荣华。
(Verse 3)
试看祂头祂足祂手,
慈爱忧伤和血并流,
从前可曾爱忧交织?
荆棘可曾化作冕旒?
(Verse 4)
宇宙万物若归我有,
尽献所有何足报恩,
神圣大爱奇妙难测,
愿献我命我心我身。
📢 英文版本歌曲录像将在 3/7/2025 5PM 北美东海岸时间发布, 敬请届时观看, 谢谢!
In this brand-new 2025 rendition of When I Survey the Wondrous Cross, we follow the journey of a young woman standing before the cross, deeply moved by the sacrifice of Jesus Christ. As she reflects on His suffering and boundless love, she makes a life-changing decision—to let go of all worldly treasures, seeing Christ and His cross as the most valuable thing in her life. Like the song declares, she is ready to give her life to Him and follow Jesus forever.
💖 A Timeless Hymn of Devotion
Written by Isaac Watts, When I Survey the Wondrous Cross is one of the most powerful and beloved hymns in Christian history. The lyrics invite us to stand in awe before the cross, recognizing the depth of Christ’s love and sacrifice, and to respond with total surrender. This song has led countless hearts into deep reflection, worship, and renewed commitment to God.
✨ Why You’ll Love This Video:
✅ A Fresh, Emotional Interpretation – A heartfelt new arrangement that makes this classic hymn resonate in today’s world.
✅ Powerful Visual Storytelling – A young woman’s journey illustrates what it truly means to surrender all to Jesus.
✅ Perfect for Worship & Reflection – Whether in your personal devotion or church service, this video guides you into a meaningful moment with God.
✅ 2025 Easter Special – A timely reminder of Christ’s incredible love as we approach Resurrection Sunday.
🌿 May this hymn inspire you to fix your eyes on Jesus, embrace the power of the cross, and fully surrender your life to Him.
📌 Don’t forget to like, share, and subscribe for more worship hymns!
Words: Isaac Watts
Music: Lowell Mason
Present by: Dandelion
(Verse 1)
When I survey the wondrous cross
On which the Prince of Glory died,
My richest gain I count but loss,
And pour contempt on all my pride.
(Verse 2)
Forbid it, Lord, that I should boast,
Save in the death of Christ, my God;
All the vain things that charm me most,
I sacrifice them to His blood.
(Verse 3)
See, from His head, His hands, His feet,
Sorrow and love flow mingled down;
Did e’er such love and sorrow meet,
Or thorns compose so rich a crown?
(Verse 4)
Were the whole realm of nature mine,
That were a present far too small;
Love so amazing, so divine,
Demands my soul, my life, my all!
慈爱的天父,
当我再次思想十字架的奇妙时,
我的心充满敬畏与感恩。
主啊,你竟愿意降卑自己,
为世人的罪,甘愿受苦、受死,
用你宝贵的血洗净我们的罪孽,
使我们得着新生命。
主啊,如此奇妙的大爱,
怎能让我不被触动?
你舍弃天上的荣耀,
背负我的罪走上各各他,
在痛苦与羞辱中完成救赎,
让我与神和好,与主同行。
主啊,我还有什么可夸口的?
若不是你的恩典,我仍在黑暗里;
若不是你的怜悯,我毫无指望。
如今,我愿将自己完全献上,
我的心、我的生命、我的一切,
愿只为你而活,不再为自己。
求你赐给我一颗谦卑顺服的心,
让我天天背起自己的十字架,
跟随你、爱你、事奉你,
直到那日,我得见你荣面,
在天上与你永远同在!
奉主耶稣基督的名祷告,阿们!
奇妙十架
When I Survey the Wondrous Cross